apple-knocker



apple-knocker

A country bumpkin. One of the many terms that city slickers applied to less sophisticated rural dwellers (“rube,” “hayseed,” and “Gomer” are others). The phrase came from fruit harvesters using long sticks to dislodge the hanging crop.

Common Names:

NameGenderPronouncedUsage
Ximo-Catalan, Spanish
Ross[rɔs]
ArtŪRas-Lithuanian
Liupold-Ancient Germanic
Bayard-Literature
EsbjÖRn-Swedish