Amandine

  • [ a-mawn-DEEN ]
  • French
French diminutive of AMANDA.

AMANDA   female   English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, German, Late Roman
In part this is a feminine form of AMANDUS. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin amanda "lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play 'Love's Last Shift' (1696). It came into regular use during the 19th century.
AMANDUS   male   Late Roman
Derived from Latin amanda meaning "lovable, worthy of love". Saint Amandus was a 5th-century bishop of Bordeaux. It was also borne by a 7th-century French saint who evangelized in Flanders.
EQUIVALENTS
DANISH: Amanda
DUTCH: Amanda
ENGLISH: Amanda, Mandi, Mandy
GERMAN: Amanda
ITALIAN: Amanda
LATE ROMAN: Amanda
NORWEGIAN: Amanda
PORTUGUESE: Amanda
SPANISH: Amanda
SWEDISH: Amanda
MASCULINE FORMS
GERMAN: Amand
ITALIAN: Amando
LATE ROMAN: Amandus
PORTUGUESE: Amando
SPANISH: Amando