Polly

  • [ PAHL-ee ]
  • English
Medieval variant of MOLLY. The reason for the change in the initial consonant is unknown.

MOLLY   female   English
Diminutive of MARY. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel 'Ulysses' (1920), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
MARY   female   English, Biblical
Usual English form of Maria, the Latin form of the New Testament Greek names Μαριαμ (Mariam) and Μαρια (Maria) - the spellings are interchangeable - which were from Hebrew מִרְיָם (Miryam), a name borne by the sister of Moses in the Old Testament. The meaning is not known for certain, but there are several theories including "sea of bitterness", "rebelliousness", and "wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from mry "beloved" or mr "love".

This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the mother of Jesus. According to the gospels, Jesus was conceived in her by the Holy Spirit while she remained a virgin. This name was also borne by Mary Magdalene, a woman cured of demons by Jesus. She became one of his followers and later witnessed his crucifixion and resurrection.

Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. The Latinized form Maria is also used in English as well as in several other languages.

This name has been borne by two queens of England, as well as a Queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of 'Frankenstein'. A famous fictional character by this name is Mary Poppins from the children's books by P. L. Travers, first published in 1934.
FULL FORMS
ENGLISH: Mae, Maleah, Mamie, Maralyn, Maree, Maria, Mariah, Marian, Marianne, Marie, Mariel, Marilyn, Marilynn, Marinda, Marion, Marlyn, Mary, Marylyn, Maura, Maureen, Maurene, Maurine, May, Mayme, Merilyn, Merrilyn, Mia, Mimi, Miriam, Moira, Mora, Moreen, Mya
EQUIVALENTS
ARABIC: Mariam, Maryam
ARMENIAN: Mariam
BASQUE: Maia, Maria, Miren
BELARUSIAN: Maryia
BIBLICAL GREEK: Maria, Mariam
BIBLICAL HEBREW: Miriam
BIBLICAL LATIN: Maria
BIBLICAL: Mary, Miriam
BRETON: Mari
BULGARIAN: Maria, Mariya
CATALAN: Maria, Mariona, Ona
CORSICAN: Maria
CROATIAN: Maja, Mara, Mare, Marica, Marija, Marijeta, Maša, Mojca
CZECH: Madlenka, Maja, Marie, Marika, Máša
DANISH: Maiken, Maja, Majken, Mari, Maria, Marianne, Marie, Mia
DUTCH: Jet, Maaike, Manon, Maria, Marianne, Marieke, Mariëlle, Mariëtte, Marijke, Marijse, Marike, Mariska, Marita, Marja, Marjan, Marjo, Meike, Mia, Mieke, Miep, Mies, Mirjam, Ria
ENGLISH: Mo, Mollie, Molly, Pollie, Reenie
ESTONIAN: Maarika, Maarja, Mare, Mari, Marika, Mirjam
FAROESE: Maria
FINNISH: Jaana, Maaria, Maarika, Maija, Mari, Maria, Marianne, Marika, Marita, Maritta, Marja, Marjaana, Marjatta, Marjo, Marjukka, Marjut, Miia, Mirja, Mirjam, Mirjami
FRENCH: Manon, Marianne, Marie, Marielle, Mariette, Marion, Marise, Myriam
FRISIAN: Maike, Mareike, Maria
GALICIAN: María
GEORGIAN: Mariam, Mariami, Meri
GERMAN: Maike, Maja, Mareike, Maria, Marianne, Marie, Mariele, Marita, Meike, Mia, Miriam, Mirjam, Mitzi, Ria
GREEK: Maria, Marika
HAWAIIAN: Malia, Mele
HEBREW: Miriam
HISTORY: Mariamne
HUNGARIAN: Mara, Mari, Mária, Marica, Marika, Mariska
ICELANDIC: Mæja, María
IRISH: Máire, Mairenn, Máirín, Mallaidh, Maura, Maureen, Maurine, Moira, Moyra
ITALIAN: Maria, Marianna, Mariella, Marietta, Mimi
LATVIAN: Marija
LITHUANIAN: Marija
MACEDONIAN: Maja, Mare, Marija
MANX: Moirrey, Voirrey
MAORI: Mere
MEDIEVAL ENGLISH: Malle, Molle
NORWEGIAN: Maiken, Maja, Mari, Maria, Marianne, Marie, Mia
OCCITAN: Maria
OLD CHURCH SLAVIC: Maria
PERSIAN: Maryam
POLISH: Maja, Maria, Marika, Maryla, Marzena
PORTUGUESE: Maria, Mariana, Mariazinha
ROMANIAN: Maria
RUSSIAN: Manya, Maria, Mariya, Marya, Maryana, Masha
SAMI: Márjá
SCOTTISH: Màiri, Maura, Moira, Moyra
SERBIAN: Maja, Mara, Marica, Marija
SLOVAK: Maja, Mária, Marika
SLOVENE: Maja, Mare, Marica, Marija, Maša, Mirjam, Mojca
SPANISH (LATIN AMERICAN): Maritza
SPANISH: María, Marita
SWEDISH: Maja, Majken, Mari, Maria, Marianne, Marie, Mia, My
TURKISH: Meryem
UKRAINIAN: Maria, Mariya
UYGHUR: Meryem
WELSH: Mair, Mairwen, Mari
YIDDISH: Mirele
OTHER FORMS
AMERICAN (HISPANIC): Mayra
CROATIAN: Marijana, Marjana, Mirjana
CZECH: Mariana
DANISH: Marianne
DUTCH: Marianne, Marjan
ENGLISH: Marian, Marianna, Marianne, Marigold, Marion, Maryann, Maryanne, Myra
FINNISH: Marianne
FRENCH: Maëlys, Mailys, Marianne, Maylis
GERMAN: Marianne
GREEK: Marianna
HUNGARIAN: Marianna
ITALIAN: Marianna
LITERATURE: Pollyanna
MACEDONIAN: Marijana, Mirjana
NORWEGIAN: Marianne
POLISH: Marianna, Marzanna
PORTUGUESE: Mariana
ROMANIAN: Mariana
RUSSIAN: Maryana
SCOTTISH: Mhairi
SERBIAN: Marijana, Mirjana
SLOVAK: Marianna
SLOVENE: Marijana, Marjana, Mirjana
SPANISH (LATIN AMERICAN): Mayra
SPANISH: Mariana, Marianita
SWEDISH: Marianne